26. 07. 2021.
Jadranka Stojaković: Sudbinski sam vezana za ZOI

Jadranka Stojaković: Sudbinski sam vezana za ZOI

Jadranka Stojaković: Sudbinski sam vezana za ZOI

To je Jadranka Stojaković, ugledna i omiljena kantautorka, sjajna interpretatorka balada i šansona, koju su cijenili i voljeli u cijeloj bivšoj zemlji, a koja se danas kao lavica bori sa teškom bolešću – motornim neuronom koji izaziva progresivnu degeneraciju i propadanje mišićnog tkiva. Jadranka je danas nepokretna.

Kada smo joj spomenuli ZOI 84. i zamolili da za “Novosti” vrati film i podsjeti se učešća u ovom događaju, pojavio joj se osmijeh na licu.

– Bio je to srećan period mog života i lijepa vremana koja se pamte. I sada se rado prisjetim učešća na ZOI 84. Olimpijski komitet je odlučio da učesnicima Olimpijade pokloni longplejku na kojoj sam snimila najljepše pjesme sa ovih prostora.

Bila je tu, pored ostalih, “Što te nema” Alekse Šantića, koju je u originalnoj verziji pod nazivom “Hasan-agin sevdah” pjevao Himzo Polovina. Pa “Emina” i da ne nabrajam dalje.

Jadranka sada proživljava zaista teške trenutke. Teško izgovara rečenice, svaka joj stvara velike teškoće, bolest je baš uznapredovala. Osoblje Doma za stara lica “Ivan Pavao” u Banjaluci, gdje se nalazi drugu godinu, brižno je. Pored njih, uz Jadranku su stalno i njene prijateljice.

Tek povremeno ustane iz kreveta u invalidska kolica. Ali samo nakratko.

– Baš sam u teškoćama. Ali, često se sećam ZOI 84. Znam da smo mi, muzičari, svake večeri zabavljali raju ispred “Skenderije” kada su održavani ceremonijali dodjele medalja. Ponosna sam što sam bila akter te priče. Nekako sam sudbinski vezana za ovaj događaj – kaže nam Jadranka.

Poslije kraće pauze i predaha, dodaje:

– U publici je bilo mnogo novinara, a među njima i vaše kolege iz Japana. Ponijeli su moj olimpijski LP, tamo ga slušali i emitovali, pa je uslijedio poziv da dođem u njihovu zemlju. Poslije nekoliko godina sam i otišla u njihov glavni grad. U Tokiju je trebalo da ostanem 15 dana, ali je usljed nesrećnog rata u Jugoslaviji taj boravak produžen na 23 godine.

U Japanu je naša slavna kantautorka ostvarila zavidnu karijeru kao umjetnik u grafici, ali i na svom najomiljenijem polju – u muzici i pjesmi. Izdvaja jedan detalj iz perioda boravka u Zemlji izlazećeg sunca.

– Tamo sam upoznala japansku filmsku ikonu Tošira Mifunea. Čuvenom filmskom samuraju sam prenijela pozdrave moje, tada već pokojne, majke koja je obožavala Mifunea i sve njegove filmove. Ona je govorila kako je za nju Mifune najlepši muškarac na svijetu. Bilo mu je drago – prisjeća se Stojakovićeva.

NE POSUSTAJE

Jadranka Stojaković je nastradala prije pet godina u Japanu kada je nespretno pala na jednom koncertu, a koban je bio poziv publike da otpjeva pjesmu na bis. Kasnije, poslije zemljotresa u Japanu, prije tri godine, i po povratku kući teška bolest ju je oborila u krevet i invalidska kolica. Autorka vrhunske pjesme “Sve smo mogli mi” ne predaje se i nada se da će bolest bar malo – posustati.

http://www.youtube.com/watch?v=j7x9EEO9xgE

(Novosti)

Microsoft napušta Windows Defender
Microsoft napušta Windows Defender